Trà ngon xuống bể, thuốc ngon lên rừng

Direct English translation

Good tea goes down to the sea, good medicine goes up to the forest.

Equivalent English version

He who would search for pearls must dive below

Giải thích tiếng Việt
Câu này nói những thứ quý, tốt thường không sẵn phải chịu khó tìm đến đúng nơi mới được. Thường dùng để nhấn mạnh rằng muốn đồ tốt thì phải bỏ công sức, đi xa hoặc tìm đúng nguồn.
English explanation
This proverb means that valuable or high-quality things are often found only in the right places and require effort to obtain. It is used to stress that getting the best things takes searching, travel, or going to the proper source.